来自网友【Chris琉璃C】的评论从制作和编剧的精细程度来讲 这是一部非常合格的爱情小品。本来打开它是由于好奇(jimmy o yang和美女搭戏?看他们怎么编一个自然的浪漫喜剧…i bet they cant),结果没想到慢慢的竟然看进去了,也同时觉得它作为一个爱情轻喜剧该有的铺垫因素和恰当的演技都具备了,熟食该给个及格+勇气+努力的分数, 但还是抹不掉那一层失落:为什么不是一个less stereotype的亚洲人来演?可惜…也许努力分该拿掉?直到今天我在youtube上看jimmy o yang的stand up片段,竟意外的发现下面有很多人(非亚裔)评论说她们原来根本不知道他是stand up comedian,而是看了这部电影才知道他,而且为他的魅力倾倒(fell for him),顺便发掘了他作为笑星的魅力. 这一连串评论让我哈哈大笑之余,猛然意识到,也许我们要求的非stereotype长相出现在美剧中这件事情本身也是一种stereotype,是一种我们想push我们对演员的审美和我们对爱情小品男主角长相的想象到某个其他个体的电影里面去的stereotype in action。也许这场哪种文化哪种审美更高/更低-更多/少一些恶趣味的竞争可以停一停,而去鼓励那些让更多人表达独特自己的资源和平台多一多。为此我要给在好莱坞打拼的亚裔集体点个赞,从积累人气资源开始,不失本心,你们可以走得更远!
来自网友【隽永剧评】的评论2021年11月Netflix圣诞电影《Love Hard》影评 - What if we never find love in the end? by 隽永剧评 【前言】 关于爱,s e x,婚姻,两性的长评,我写了不少。但是我对这些主题依然拥有着许多的困惑和抽离,所以我不断地观看剧影和书籍,倾听了许多情感咨询师、离婚律师、许多个人在网络的分享,我企图从他人的故事和经验中寻觅到一种深刻的具象,来满足我旺盛的好奇心和探索欲。我是一个颜控,但并不是严格意义上的。从我喜欢过的男生来看,我似乎有一个喜欢的类型,聪明、独特、良善,能和我进行深度多样的对话,外表/个性/品格/气质/才艺中有吸引我的地方。我不积极地使用过许多的dating apps,喜欢从图片和对话分析人物个性,有过一些奇葩的约会经历,也有过一些精彩纷呈的约会前对话。【关于男人】对男人这个雄性生物,我还是有着天然的陌生。但我目前的大体感触是,很多男人虽已成年,但其实还不算是男人。Men are really just babies until they learn to be truly empathic, loving and caring, be responsible and are courageous enough to admit their own faults. 这点从女生和男生从小被养成的方式,从小爱玩的玩具和游戏就可见一斑。男生一般总是在创造,探索,集中精神在完成自己的梦想 be an explorer and focus on their own dreams;而女生则总是在担任服务和照顾别人的角色, hosting tea parties or play doll house, be a housewife or a care giver。也许我们终究很难摆脱生理上雄性与雌雄在生理上从远古就开始的区分吧。精子天性中的自私、掠夺、抢占地盘、划分资源;卵子天性中的包容、慈爱、滋养生命、软化冲击。有很多男人也许会说自己很富有同情心,但其实男人们所理解和给予的同情心,往往与女性的定义和诠释不在一个层面上。也许我周围的女性几乎清一色地都能担起一个家庭的重担,里外都能照顾有佳;而反观她们的男人们,即使在成为父亲后依然还不能算是一个男人,缺乏一个男人的担当和胸襟。再举个Elon Musk的例子,虽然他具备冒险精神、事业有成, 但是在对待女性和情感生活上可以感觉到其大男子和自私自利的一面, 这其实是相当多男性都有的通病。再加上他身边有太多女人可以选择, 更加骄纵了他。也许这也是他的母亲Meyer疏漏的地方, 教给了孩子自信, 勤奋, 坚持, 不放弃, 爱自己, 却没有教给他们如何去关爱和体谅别人。但奇怪的是,Elon是对人类和文明有大爱的人,也参加公益。或许是他的生活太过充实, 有太多想完成和实现的, 总是追求宏大的, 于是对情感的需求和细腻就缺失了吧。再从今年娱 乐圈发生的各种大 事上来看,这些大多都是雄性(少部分雌性)骨子里缺少平权意识、缺失对生命的尊重、以及缺乏真正同情和慈爱心的严肃反映。【关于婚姻】在其他剧评里我有深度讨论过,这里简单总结一下。婚姻制度产生的缘由是权 贵阶 级为了保护和巩固自己的私 有财产。女人作为男人的附属,自然也是私有财产的一部分,包括女方的钱财等。婚姻本质是一项契约,也是带有风险的商业交易。如果单纯用利益交换的角度来思考,可能远比爱和情感来得更牢靠;国与国的关系同样。男性,往往比女性要更理性、也现实。所以男性在面对突发状况诸如离婚等,往往能比女性更好地保全自己的利益;而女性作为哺育和付出者的角色较多,大多会忽略自己的权益,所受的伤害也会越大。 我想,相对最完美的两性感情和婚姻应该是 — 我一个人能过得很好;我和你两个人可以过得更好;我们一起共同成长并分享人生的喜怒哀乐;我们互相不吝惜在对方身上花费心力和财力来共同提升彼此的商业及个人价值。最后一点尤为重要,因为当一个人的价值提升后,TA会有更宽泛更优质的选择。而如果你从不吝啬、也不后悔给自己和伴侣投资,说明很大程度上你相当自信,而且你十分相信你的伴侣在变得更好后,很大概率地会依然,选择同样共同进步而变得更好的你。而即使你的伴侣在变得更好之后离开了你,也说明你非常地大度,是真心地希望双方都能更好,也算是无条件的大爱吧。 【关于单身】能够有能力、有底气、自主地选择成为单身,对很多人来说也是一种特权。自从Y情以来,T 婚和F 卖 妇女激增,把以往数年的努力都一扫而空。想要、却无法自由地接受教育从而彻底改变自己命运的女性,在这个世上约至少有2亿人左右。她们往往被迫成为男人的附属、财产、N 隶、生育机器,没有选择单身的自由和权利,更不用说拥有想要成为单身贵族必备的身心物独立了。 如果在情感和物质需求上是彻底独立和成熟的,大多没有想要寻求伴侣的需求。孤独,对于内心沉静的人来说是一种非常享受和安稳的状态。你会比任何时候都更强烈地体验自身、自身与其他物和人、自身与这个世界的关联。有一些体验和启明必定是从孤独中而来的。非单身的生活是一种挑战,一个打破单身平衡的举动,需要很大的勇气,但同时在与另一个人的相处中你会对自己有更全面的了解和认知。亲密关系中,自己的缺点和优点都会放大。原生家庭一定会在我们身上留下的印痕与伤疤,一定会在不同时段、多多少少地在与伴侣相处中反映出来。 单身与否,都没关系。因为到人生的终点, 所有的感情和关系都会随着死亡而终结。短暂的一生, 做自己、做让自己感到真正有价值的事、做对他人和世界有积极帮助的事。在人生的旅途中不过分强求, 尽人事, 随天命。 【电影总体观感】因为好友的介绍,所以知道了Jimmy Yang。于是我去翻看了他很多的 Stand-Up comedy, 在《Silicon Valley》中的表现也算不错。在这部电影中,他的表演自然,和Nina Dobrev的对手戏也有一定的花火,虽然并不浓烈。最近看了一期 Vogue 对Nina在LA西班牙风格的家的一个介绍。她把那个并不奢华的家布置得非常用心,她的母亲也非常拥有艺术天分和专属事业。那个家,远非常人想象中的豪宅。花树掩映、温馨且舒适,隐秘也充满了异国风情,是真正能够让人静下心来做饭、休息、运动、享受阳光、想要独处、和朋友相聚的场所。当然,Nina是不是一直只长居在那个家里,到底有多少做show的成分,那就不可知了。但我非常喜欢她对厨房的布置。地板、墙砖、家电、外墙粉刷都是她自己亲自动手,并且充满了她自己的选择、喜好,和心意。这部电影在Rotten Tomatoes的评分是50%,不高。好友给出的评价是 - 卡司不错,但是情节狗血老套。我同意,但是我依然觉得这部电影讨论的主题虽不深入,但却深刻。为什么我们在择偶中,往往会更注重对方的外表?因为我们在潜意识里永远在筛选和想要优化下一代的基因。记得曾经看过的一个科普视频里说过,我们的外表是基因的一个显著外部体现。面部的黄金比例、外表的对称性、身高身材等,都是基因优劣的一个粗略评判。与动物界里的雄性相反,人类的雄性总是会被艳丽青春的雌性吸引。这并不奇怪,因为男人是感官的动物,色是大多数男人都无法抵挡的一个诱惑;只不过有一些雄性从小被严苛的道德和责任绑定,从而约束了其天性的滥交行为。而与动物界里的雌性相反,人类的雌性在评估了雄性的外表之后,还需要对方拥有充足的资源来保全下一代有相对完好的生长环境。当然如果女性自己资源充足,那么对方的资源多少也就没有差了,比如Elon Musk的妹妹就在母亲的帮助下自己选择精子生孩子。一个人的外表在情感生活中重要吗?在感情的初期,十分重要。因为性吸引力是两性相处的基础,除非有一方完全不在乎这个条件,或这个条件可有可无。而一个人的外表,说到底只是那个人自身的优势,对情感中的另一方、以及双方的感情,除了在初期增添愉悦性外,没有很多实质的帮助。但是作为颜控的我,非常可以理解Natalie给自己设置的局限。我可能也因为这一份的固执,错过了一些很不错的伴侣选择。所以当Josh把自己的照片换成了型男,但用内在吸引到Natalie的时候,他其实帮助了Natalie跨越了她给她自己设置的情感选择上的首要局限。而Natalie似乎也忘了自己曾经身材上的肥胖给自己带来的痛楚(这也说明现在的她变得优秀且自信)。一个人的外表可以变好,同理也会变差。先天的条件是既定,但是后天的努力和保养也同样重要。可是在越来越注重表象的现实,很遗憾的,外表依然是很多人很难跨越的选择难关,尤其当广告、文化等一系列潜移默化地在试图单一和改变我们对美这一看法的多面性时,拥有肉眼的大部分人类可能目前还非常难跨越皮囊的阻碍去看清灵魂的本色吧。或许很多女性在受过感情的创伤后,会降低自己在外表上对伴侣的外貌要求,也可能因此而过得很幸福,但是可能内心深处始终会有一丝遗憾。而如果有一天当遇到一位真正符合或超出自己标准的伴侣时,那份遗憾也许就会对现有婚姻造成一定的不稳定,除非现有的伴侣一直十分积极地维护着这份感情。 李碧华曾说,”美丽是头奖;其余诸等女子,唯有致力于气质、性格、才华、干劲、幽默感、善良、温柔…… 一 都是安慰奖。” 我不认为这句话是对的,对于没有自保能力的女子来说,美丽反而是灾祸,是美人乃至美人周遭的人不幸人生的基石。Natalie为了和自己理想中的男人在一起,她不惜隐瞒了对对方喜欢书籍的不满想法;逼迫自己去改变和讨好对方,做对方喜欢的运动;甚至强迫自己待在作呕的肉食餐厅内。她在不知不觉中为自己的择偶标准、为心中的那一份喜爱,而变得卑微、妥协、付出代价、不惜舍弃真正的自己。也许很多人会说,这不是很正常的吗?为了自己想要得到的去改变和隐忍,哪来那么多什么都契合的完好伴侣啊?但是,真正的爱是这副模样吗?你必须要委屈自己,用不断的改变和隐忍来换取自己所期待的爱。那么你在这个过程中,到底缺失了多少真正的爱自己呢?而如果你的伴侣一直是改变和妥协的一方,TA到底缺失了多少的爱自己呢?也许这就是感情中永不消退的力量对峙吧,当双方的感情中很难做到相对的平等时;更爱对方、更害怕失去的一方,往往就会付出更多地去维系一段感情,或是通过金钱、时间、努力、情感,等等。只是,这样的不平衡,是否终究会有忍受不了、会有不得不打破的一天?也许,那就是为什么,明明很爱着对方,却依然不得不和对方分开的原因之一吧。失去自我,我想一定会有反噬的那一刻,除非你能一生忍耐,所以“忍”字是一把刀搁在心上在溢血啊。 【What if we never find love in the end?】言情小说一直喜欢用唯一,因为唯一让我们觉得特别、让我们选择的另一半显得特殊。有一些人很幸运地和彼此的第一和唯一缔结连理,但大多数人都必须无奈地、在不断的、反复的试验和试错中筛选、修改自己的标准、吸取自己的经验教训,期待下一次能找到更加匹配的。如果我们真正地爱上一个人,那么那个人是不可替换的吗?如果有一个更优秀的人出现,对你展开更贴心的追求,你还会坚守现有的选择吗?如果有找到真爱的可能,那么是否也同时存在着 — 找到数个真爱,或完全找不到真爱的可能?我的想法是,当然。所以,当我们这一辈子都找不到自己爱、也爱自己的人,该怎么办?我的想法是,那不就说明你有充足的爱和时间,可以去学习如何真正地爱自己吗?那不就说明你有一生的时间,可以去思考和努力,去实现除了爱情以外,让你感到真正有热情、有价值的梦想吗?你的爱人有一天可能会先你而去,你的爱人有一天可能会背叛你;你的孩子,有一天可能会让你失望到质疑自我和过往的价值,你的孩子终有一天会有自己的人生,甚至TA们可能都无法在你人生的弥留之际陪伴着你,守到你在人间闭眼前的最后一眼。那么剥离了这些不属于你自身的附属,你觉得你的人生还有什么是真正属于你的?有什么是你亲手创造的?人的天性中有群居的属性,但是人又是无比孤单的存在。我们渴望爱、陪伴、亲密、身体接触,其实都是我们在填补内心的某一种空缺,也许是年少时一直就无法满足的空洞、或许是成年后也一直无法补全的缺损。也许我们真正匹配的灵魂伴侣,因为时空的阻隔,永远无法与我们相见。所以我们只能在有限的人群中,去挑选相对最匹配的那一个,而已;也许依靠降低或放宽自己的择偶标准、也许依靠容忍不平等却有名分的卑微生活,等等。但最终,we are all alone. We came to the world, alone. When we leave the world, alone. When we suffer, we have to swallow and stand up, alone. We seek for love, recognition, intimacy, shelter, marriages, companionship, security, even when we reproduce, we are all just trying to escape from the eternal void, our own weakness within, with or without the realization. But have we ever succeeded? For some lucky ones, may be yes. For most, unfortunately no. What if we never find love in the end? That is a possibility. But so what? 【一些触动的场景】1. 当 Natalie and Josh 被祖母带去养老院,被老人们提问该如何 set up online dating profiles 时,那些老人肆无忌惮地放声开着自己玩笑的时候,我感到很心酸。渴望爱是天性,但爱是奢侈品,老了更甚。普通人的爱,或许从来都做不到完全得毫无条件。2. 当Natalie无比坚定地告诉Josh "Next time he tries to steal the spotlight, steal it back. I am serious, steal it back."3. 当Natalie在rockclimbing中晕倒时,Josh身手矫健地攀爬上去,安慰并一气推她下去,且顺利着地的帅气。4. 当Natalie结束了在steak house的date, 回到家中嗅闻各种Josh亲手调制的香薰蜡烛时,诠释气味时的神态和Josh腼腆的微笑,回忆祖父时的温暖。5. 两人为了夺回所有派发的新闻报纸时的配乐,挺帅的。6. 当Josh沉默地接受着哥哥毫不掩饰的嘲讽,那一刻Jimmy面部的尴尬、屈辱、和忍耐,让我感到心酸。 【结语】从另一层意义上来看,我们每个独立的个体,是孤单、但却绝对不是孤独的存在。我们每个人体内千万亿活着的细胞都是我们的后援。当我们仓惶地,还未在真正学会接受和深爱自己之前;当我们如此仓惶而茫然地进入恋情、婚姻,迫不及待地组建家庭,或许是因为太想承认自己是拥有被爱资格的人、或许是因为我们始终放不下内心的执念、或许是因为我们太害怕寂寞孤单、或许是因为我们一个人无法独立地存活、或许是因为我们大多都太渴望另一具胴体的温暖。当我们如此急迫地延续着人类繁衍的时候,我们也许只是把自己未解决的创伤毫无保留地遗留给了下一代,周而复始地。所以我们不可避免地带着伤口出生、残缺着成长。但残缺也意味着破茧而出的可能,还有那些有望改善的希望。不管人生的结局是否是 die alone,能够尝试的还是要勉力地去经历一番。去深刻地爱、去无私地付出。Love as if you had never been hurt before. It's okay, if we never find our soul mates in the end. It's okay, if we never find our true love. It's okay. (但是我想,如果真这么拍的话,估计没人会看吧,所以还是欢喜地在一起有个伴吧)【电影中的一些英语单词和释义】这部电影叫 Love Hard,而中文译名更准确的翻译是 Love is Hard。当hard是副词而不是形容词的时候,love hard 应该翻成 “努力爱” 才更贴切吧?以下释义来自网络, 如果有其他需要解释,请告知,我会补充: 1. Condemn A. express complete disapproval of, typically in public; censure. 谴责,指责; B. sentence (someone) to a particular punishment, especially death. 惩罚2. Catfishing: someone sets up a fake online profile to trick people who are looking for love, usually to get money out of them. 3. Outdoorsy: of, associated with, or fond of the outdoors. 4. Lingo: the vocabulary or jargon of a particular subject or group of people. 5. Walden first published in 1854 as Walden; or, Life in the Woods is a book by American transcendentalist writer Henry David Thoreau. The text is a reflection upon simple living in natural surroundings. 下面这篇2015年在《The Atlantic》上发表的文章大体解释了为什么一些甚至多数人觉得Walden这本书的作者Henry非常虚伪,自恋,矛盾,同时阐述了自己defend他的理由。 https://www.theatlantic.com/science/archive/2015/10/in-defense-of-thoreau/411457/Henry David Thoreau was an asshole, Kathryn Schulz tells us in an irresistibly polemical New Yorker essay. He was, in fact, a miserable asshole, a man of “pinched and selfish motives,” who was “narcissistic, fanatical about self-control,” humorless, consumed by “comprehensive arrogance,” and “as parochial as he was egotistical.” Walden is “an unnavigable thicket of contradiction,” “fundamentally adolescent in tone,” which limps along with the weight of an eighty-page opening chapter that “must be one of the highest barriers to entry in the Western canon: dry, sententious, condescending.” Schulz’s deft flaying is not for the sake of sadistic pleasure, though readers who never liked Thoreau may take vicarious pleasure in it. Her essay is an ethical critique of Thoreau and of the country that put Walden in the canon and “made a moral paragon of its author.” Thoreau wrote as if avoiding emotional and practical entanglements with other people, asserting one’s own conscience and perspective against all social resistance, were high virtue. Thoreau preached separation. Indeed, he wrote a paean to it, by suppressing the details of his inevitable sociability. It turns out, Thoreau could not separate himself from others. Everyone by now knows that he walked to Concord to eat at his mother’s table, hand in his laundry, and irritate his friends. As Schulz puts it, “The hypocrisy is that Thoreau lived a complicated life but pretended to live a simple one. Worse, he preached at others to live as he did not, while berating them for their own compromises and complexities.” The problems with Thoreau’s moralizing fantasy redound to the country that has raised him high. Schulz argues that Thoreau is a kind of Ayn Rand for the high-minded: “suspicious of government, fanatical about individualism, egotistical, elitist, convinced that other people lead pathetic lives yet categorically opposed to helping them.” Thoreau appeals to the conceit that disdain and withdrawal are high forms of politics, when in fact they are symptoms of brittle moral snobbery. Henry Thoreau was a genuine American weirdo. He did not believe in niceness, or even civility, but in justice. He believed his soul was at stake in it, even though he was not sure his true self was part of this world at all. Most of us move, like him, between engagement and detachment, between feeling the justice and wrongs of our communities as our own and becoming insensate to them. Thoreau is no model, but he is a useful and difficult conversation partner across the centuries, a difficult friend as he was a difficult citizen. He did not solve any of our problems, but he felt their extreme poles so acutely that he still casts his broken shaft of light on them today.6. Narcissist / Narcissism: extreme self-involvement to the degree that it makes a person ignore the needs of those around them 7. Savage: (of an animal or force of nature) fierce, violent, and uncontrolled. 8. Aggro: aggressive, violent behavior. 9. Narly: Awesome; fantastic; excellent; extreme. Primarily heard in the US. 10. Rappel: To descend a cliff or other height by lowering oneself on a fixed rope, with feet against the wall. Friction is placed on the rope, usually with a belay device, to keep the descent slow and controlled. 以下链接有许多rockclimbing中出现的常用英语单词,供参考。 https://www.rei.com/learn/expert-advice/rock-climbing-glossary.html11. Grinch: is a fictional character created by Dr. Seuss. He is best known as the main character of the 1957 children's book How the Grinch Stole Christmas12. Bobsleigh or bobsled is a team winter sport that involves making timed runs down narrow, twisting, banked, iced tracks in a gravity-powered sleigh. International bobsleigh competitions are governed by the International Bobsleigh and Skeleton Federation, also known as FIBT from the French Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing. National competitions are often governed by bodies such as the United States Bobsled and Skeleton Federation and Bobsleigh Canada Skeleton. 13. Lazy eye (amblyopia) is reduced vision in one eye caused by abnormal visual development early in life. The weaker — or lazy — eye often wanders inward or outward. Amblyopia generally develops from birth up to age 7 years. It is the leading cause of decreased vision among children. 14. Tinge: a slight amount of something, like a color or a feeling.